Prevod od "ostani na" do Srpski


Kako koristiti "ostani na" u rečenicama:

Ostani na tleh in me nikoli več ne poglej.
Ostani dole, i nemoj me nikad više ni pogledati.
Ostani na straži in opazuj njihovo gibanje.
Ostani ovdje na izvidnici... zasad i pazi na njihove kretnje.
Ostani na krovu s ostalimi in varujte ladjo.
Ostani na palubi sa ostalima i èuvajte brod.
Conley, prekliči napad in ostani na DEFCON-u 4, dokler ne ugotovimo, kaj, za vraga, se dogaja.
Pukovnice, puna uzbuna. Zadrzite DEFCON 4 dok tacno ne utvrdimo... sta se ovde dogadja!
Prosim, ostani na ranču in me počakaj.
Molim te, ostani na ranèu i èekaj me.
Vozi naravnost in ostani na tem pasu.
Vozite ravno. Ostanite u ovoj traci.
Ostani na zvezi, dokler ne izstopim.
Ostani na vezi dok ne izaðem.
Ostani na tleh, sem tudi spadaš.
Ostani na podu jer tu pripadaš.
Ostani na tleh in ob zidu.
Прислони се уза зид на земљу.
Ostani na nogah ali pa pojdi z igrišča!
Ostani na nogama ili idi sa terena!
Samo ostani na vrhu pri situaciji Jacka.
Samo ostani na vrhu ove situacije sa Jackom.
Odnesi hrano nazaj in ostani na tej strani reke.
Odnesi sada hranu. I ostani sa ove strane reke.
Petica, ostani na njem, drugi mi pokažite Ashtona.
U redu, petice, snimaj tog tipa. Svi ostali, dajte mi Ashtona.
Ostani na njemu in nikoli več ne boš videl svoje družine.
Ostani u njemu i vise nikad neces videti svoju porodicu.
Rekla sem ti, da ostani na svoji strani otoka!
REJCEL, STA TO RADIS? JA MISLIM DA SAM TI REKLA DA OSTANES NA TVOM OSTRVU.
Nameravaš po revoluciji še ostani na Kubi?
Ostat æeš na Kubi nakon uspeha revolucije?
Ostani na tleh, ostani na tleh.
Ostani dole, ostani dole, ostani dole.
Ostani na vezi, si me slišal?
Ostani u kontaktu, jesi li me èuo?
Ostani na tleh, dokler te ne pobereva.
Остани доле док те ја или он не подигнемо.
Ostani na tleh, sicer te ubijem.
Ostani na zemlji ili æu te ubiti.
Pazi na žogo, notranja stran, ostani na nogah.
Drži oèi na lopti, unutrašnje stopalo, ostani na nogama! Kreæi!
Falcon 2, ostani na 3–0 čevljev.
Falcon 2, ostani na 9 m.
Ne ostani na liniji sekundo dlje kot pa rabiš.
Nemojte ostati na liniji Drugi duže nego što morate.
Nekdanji specialec je, zato ostani na razdalji.
On je bivši specijalac. Nemoj mu se previše približiti.
Ostani na tej poti in kmalu te bo obsijal s svojo svetlobo odpuščanja.
Ostani na tom putu i uskoro æe te obasjati svojim svetlom oproštaja.
Ostani na pločniku, pa te ne bo.
Ostani na trotoaru pa te neæe udariti.
Ti kar ostani na varnem in toplem, jaz pa bom poskusila rešiti to kolobocijo.
Neka ti bude sigurno i udobno unutra. A ja cu pokušati da sredim stvari. I nadam se...
Ti nisem ukazal, da ostani na ladji?
Mislio sam da sam ti rekao da ostaneš na brodu.
Zakaj besedo GOSPODOVO je zaničeval in prelomil zapoved njegovo; tak mora biti iztrebljen, krivica njegova ostani na njem.
Jer prezre reč Gospodnju, i zapovest Njegovu pogazi; neka se istrebi ona duša; bezakonje je njeno na njoj.
In Jonatan sporoči Davidu in reče: Savel, oče moj, ti streže po življenju; sedaj torej, prosim, pazi ob jutru in ostani na skrivnem in se skrij.
I javi Jonatan Davidu i reče mu: Saul, otac moj, traži da te ubije; nego se čuvaj sutra, skloni se gdegod i prikrij se.
A prorok Gad reče Davidu: Ne ostani na tej trdnjavi, vstani in pojdi v deželo Judovo.
Ali prorok Gad reče Davidu: Nemoj ostati u tom gradu, idi i vrati se u zemlju Judinu.
4.5522909164429s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?